Ana Gabriela Polo Traducciones

Professional EN-SP (LA)

Translation & Subtitling Services


279,630+

words translated

6,982+

minutes subtitled

116+

hours of video content

ABOUT ME

I'm a professional English-Spanish translator graduated from Universidad Nacional de La Plata (Buenos Aires, Argentina.)

I have years of experience translating different types of texts and subtitling films and VOD shows.

In 2019, I completed two courses related to the audiovisual field. In addition, I'm a volunteer subtitler at TED Talks, and I'm a member of the Argentine Translators and Interpreters Association (AATI.)

Photo by Justine FG from FreeImages

TRANSLATION SERVICES

Translation is a rich and intricate process which must take into consideration the author's purpose, their intended audience and their intended effect. I focus on those core concepts to deliver accurate, faithful and engaging translations.

SUBTITLING SERVICES

The process of subtitling consists of time-coding individual subtitles to synchronize them with their corresponding audiovisual file.

I can handle all your subtitling needs. Get in touch with me to discuss the details!

Photo by miguel ugalde from FreeImages